HomeCómo trabajamos
Cómo trabajamos

Cómo trabajamos

Cuatro pasos. Precio confirmado antes del inicio. Entrega puntual o te explicamos por qué no.

01

Envía tu proyecto

Sube tus archivos o describe el alcance por email. Revisamos el contenido y te respondemos en menos de una hora con un precio fijo, una fecha de entrega confirmada y el perfil del traductor asignado. Sin rangos vagos, sin sorpresas.

02

Asignación del experto

Tu proyecto va a un traductor cuya carrera profesional está en el sector de tu documento. Documentos legales a traductores jurídicos. Contenido técnico a ingenieros. Material médico a profesionales sanitarios. No asignamos solo por disponibilidad.

03

Proceso de calidad TEP

Cada archivo pasa por Traducción, Edición por un segundo especialista bilingüe y Revisión por un corrector nativo. Tres pares de ojos distintos en cada proyecto antes de que llegue a tus manos.

04

Entrega digital

Los archivos llegan a tu correo o a través de un enlace seguro en la fecha confirmada, en el formato acordado. Las traducciones juradas incluyen la declaración oficial del traductor. Siete días para solicitar correcciones sin coste adicional.

Garantías de calidad

Lo que garantizamos en cada proyecto

Precio fijo

Nunca cambia el precio acordado. Sin cargos por extensión, urgencia no solicitada o ajustes menores.

Fecha concreta

Damos una fecha específica, no un rango. Si no podemos cumplirla, no aceptamos el proyecto.

Correcciones gratuitas

Errores verificables corregidos sin coste en los siete días siguientes a la entrega.

NDA en cada proyecto

Todos los traductores firman acuerdos de confidencialidad específicos antes de recibir los archivos.

Confirmación en una hora

Respondemos con presupuesto fijo, fecha de entrega y perfil del traductor en menos de una hora.

Formato original respetado

Entregamos en el formato exacto que nos envías. Sin conversiones no solicitadas.

Listo para enviar tu proyecto

Presupuesto fijo en una hora. Sin compromisos.

T

Escríbenos

Respondemos en minutos

¿Tienes una pregunta sobre tu proyecto de traducción?

¡Gracias! Te respondemos pronto.